Autor: Za moich czasów (---.neoplus.adsl.tpnet.pl)
Data: 2020-02-16 23:05
Są różne tłumaczenia tego wersetu, gdzie wyraźnie widać, że chodzi o co innego:
Syr 15,15 Jeśli chcesz, będziesz zachowywał przykazania,a wierność będzie owocem twej dobrej woli.
Syr 15,15 Jeżeli zechcesz, zachowasz przykazania: a dochować wierności jest <Jego>* upodobaniem.
Zachowanie wierności zależy od ciebie, a Bogu się to podoba. Żeby samemu to odkryć, trzeba by znać język oryginalny, my znamy tylko tłumaczenia, lepsze czy gorsze. Natomiast sens widać wyraźnie z kontekstu. Biblii nie czytamy po jednym zdaniu, tylko zawsze w kontekście. Następne słowa brzmią:
"Położył przed tobą ogień i wodę, po co zechcesz, wyciągniesz rękę. Przed ludźmi życie i śmierć, co ci się spodoba, to będzie ci dane. Ponieważ wielka jest mądrość Pana, ma ogromną władzę i widzi wszystko. Oczy Jego patrzą na tych, co się Go boją – On sam poznaje każdy czyn człowieka. Nikomu On nie przykazał być bezbożnym i nikomu nie zezwolił grzeszyć."
Czyli:
- po co zechcesz wyciągniesz rękę
- co ci się spodoba, to będzie ci dane
- (Bóg) nikomu nie zezwolił grzeszyć
- (Bóg) nikomu nie przykazał być bezbożnym.
Bóg chce, żebyś dotrzymał przykazania. A co ty zrobisz - zależy od ciebie.
|
|